Recommended

当前页面: 国际 |
约翰·派博的“新闻诗”:神对埃及说些什么

约翰·派博的“新闻诗”:神对埃及说些什么

著名牧师、作家约翰·派博(John Piper)极为关注埃及动荡的消息,他在渴慕神(Desiring God)事工的网站上发布了一首诗,这首诗被一位记者称为“新闻诗”。

派博给他的诗起名为:“埃及!埃及!--今日对以赛亚书19章24-25节的默想”,而他在博客上的副标题是“神对埃及说些什么”。渴慕神网站上的这篇文章中,还包括了约翰·派博朗读这首诗的音频。他的诗开头写到:

哦,埃及,埃及,
亲爱的朋友,
你有没有回想起,
还是你忘记了,
你两次救了我唯一的儿子,
虽然并不是因着爱?

今年年初从明尼苏达州伯利恒浸信会教会(Bethlehem Baptist Church)主任牧师位置上退休的派博,周四将他这首诗的链接发布到推特上,还补充说:“昨晚和今早写了这首诗。神会保守他的应许。”

截止周四晚收到的报告显示,埃及全国范围内在冲突中的死亡人数超过500人,40多间科普特基督教堂受到毁灭性的攻击,数千人受伤,包括军方、支持穆罕默德·穆尔西的穆斯林兄弟会的人们。

埃及军队开始对抗议示威者清场时,这些暴力冲突开始了。过去几周中,抗议示威者在开罗和埃及的另外几处地方搭帐篷建营地。

WORLDmag.com的编辑欧拉斯基(Marvin Olasky)将派博的诗称为一首“新闻诗”,与他在5月就波士顿马拉松爆炸案和康涅狄格校园枪击案后的“新闻诗”类似。欧拉斯基写到,这种写作风格“更新了17、18世纪以诗歌反映战争、疾病、谋杀及其他活动的新闻实践”。

回应欧拉斯基的解释,派博在推文中说,“WORLD说他是一首新闻诗。一种受人尊敬的传统。不论如何,这是我根据圣经的思考。埃及!埃及!(链接诗歌)。”

这首诗的最后一节中写到:

所以我哭了,
我再次大声喊:
埃及啊,你要听,
听这温柔的话。
它给你希望,
你自己的以赛亚不是说,
要温柔地知道我的心吗?
哦,听啊,埃及!
当那日,你所有的罪,
你和以色列一起,
以及广阔的亚述,
将会合而为一,
作为我儿子的国度。
当那日,我使世界震惊,
我称你为我的,
你将是我的子民,
是基督真正而幸福的新娘,
甚至你的敌人也称颂他的大名,
最终,你会知道,
为何我称你为朋友。

派博在推特上的诗得到了许多回应,包括埃及的一名基督徒也予以了回复。

名为dinabish7h的推特用户说,“亲爱的牧师,我是埃及的一名基督徒,你的诗真的触动了我,请为埃及祷告……”

上周四,派博也将埃及圣经公会的情况转告给了他的推特用户。

圣经公会报道,在最近发生的暴力事件中,穆斯林原教旨主义者完全烧毁和破坏了圣经公会在埃及南部最大的两个城市的书店。