Recommended

当前页面: 文化 |
赞美诗中“主”被替换 《美国好声音》粉丝表达愤怒

赞美诗中“主”被替换 《美国好声音》粉丝表达愤怒

周二,在全美广播公司(NBC)的热播节目《The Voice》(美国好声音)中,选手们演唱赞美诗《Will the Circle be Unbroken》(未完的缘聚)时,“Lord”(主)这个词被替换,一些歌迷在社交媒体上表达了不满。

这首歌曲是由本赛季的前八名选手在星巴克合唱团(Starbucks Chorus)配合下演唱的,在歌曲合唱部份,“Lord”被替换为“Oh”(哦)。

“为什么要唱福音歌曲,如果你把本是福音中心的这个人拿掉?”一位推特用户写道。

“没有主,这还是‘未完的缘聚’吗?这是歌颂天堂却没有上帝的一首歌,这不行吧,”另外一位用户说道。

沮丧的粉丝们在推特上甚至抱怨《The Voice》的评委布莱克·谢尔顿(Blake Shelton),有的甚至责备是他改变了歌词。“不要这样看我!”他对一位沮丧的社交媒体用户写道。“我按照我从小到大的方式在唱。”

“我不知道发生了什么,这如何发生,我也是才意识到,”在节目结束后,谢尔顿告诉《Zap2it》。“我坐在椅子上,唱这首歌,像我小时候所唱的那样 “在天上,主,在天上” (in the sky, Lord, in the sky),我很大声地唱,非常投入。这可能是为什么我自己也没有意识到“主”被其他词代替或是用了其他的演唱方式。”

节目的执行制片人马克·伯内特(Mark Burnett),对歌词中不包含“主”,也感到惊讶。

“特别是对于我们这些在教堂对这首歌非常熟悉的人来说……我立刻意识到发生了什么事,”伯内特告诉《Zap2it》。“我想可能是我听错了,接着是下一个合唱,我想'好吧,这是直播’,所以我不得不等到下一个商业广告,才跑到那边问这个问题。”

伯内特表示,星巴克合唱团也不知道歌词存在问题,他们使用的是这首歌曲的公众版本,以便能在iTunes提供该段表演的免费下载。在公众版本的歌曲中,不包含“主”这个词,但也不包含单词“哦”。

《Will the Circle be Unbroken》由阿达露丝( Ada R. Habershon)作词,由查理·加布里埃尔( Charles H. Gabriel)作曲。在1935年卡特家族(Carter Family)发布的版本中,歌词中包含“主”。