Recommended

当前页面: 政治 |
圣经博物馆将展出《共和国战歌》手稿

圣经博物馆将展出《共和国战歌》手稿

有些歌曲朗朗上口,但迅速被遗忘。一些歌曲捕捉到关键时刻,深深烙印在人们灵魂深处。朱莉娅·沃德·豪(Julia Ward Howe)的《共和国战歌》(Battle Hymn of the Republic)就是这样一首歌,其珍贵的手稿将很快入住华盛顿特区的圣经博物馆(Museum of the Bible)。

《共和国战歌》写成逾150年后,依然引起共鸣。内战第一年,居住在现在历史悠久的威拉德国际大酒店(Willard International Hotel)时,豪在睡梦中被这些词惊醒,争先恐后地记下它们。

上周,这些手稿回到其诞生地,游客可以在为期两天的外展中,在这间著名的酒店有幸一瞥。

· ·

“我们有机会,把它带到威拉德,有机会展览数天,”圣经博物馆通讯主任杰里米·伯顿(Jeremy Burton)告诉基督邮报。伯顿补充说,手稿将成为博物馆的固定收藏物。

圣经博物馆计划将手稿陈列于“圣经在美国”(Bible in America)的展览层,这一层只专注展出圣经的影响。

“《共和国战歌》迅速成为美国经典,从那时一直到现在,”圣经博物馆馆长卡里·萨默斯(Cary Summers)在给基督邮报的声明中表示。

“这是古往今来的人们如何受到圣经影响的有力例证。”

这首赞歌深深根植于圣经,抓住了美国历史上最血腥的内战——南部(邦联)与北部(联邦)战争——的本质,估计有75万士兵死亡。

这首歌广传时,担任总统的亚伯拉罕·林肯在一次大型集会上第一次听到《共和国战歌》,眼泪涌出他的眼眶,他请求再次吟唱。

这首著名的赞美诗在美国的另一场关键性民权战役中再次被传颂:20世纪60年代民权运动。这场运动中心的民权代表马丁·路德·金(Luther King Jr.)博士在最后的演讲中使用了《共和国战歌》的第一句歌词。

“我的双眼已然看见上主的荣耀降临于人间,”金对欢呼的人群说。后来,他提到圣经中的摩西,摩西帮助带领以色列百姓经过旷野前往应许之地—— 尽管摩西始终没有进入应许之地。”

金说,“我已经到达山顶……我只想行神的旨意,他允许让我上山。我站在上面已经看到应许之地。我可能不会和你到达那里,但今晚我想让你知道,我们作为一个整体将会得到应许之地……所以,我今晚很高兴。我不担心任何事。我不怕任何人。我的双眼已然看见上主的荣耀降临于人间。”

150多年前,朱莉亚·沃德·豪与丈夫访问华盛顿期间,受到一同前往的詹姆斯·弗里·曼克拉克(James Freeman Clarke)牧师的鼓励,写下这首著名的战歌。

虽然豪最为知名的是《共和国战歌》歌词作者,但她还是诗人、废奴论者、妇女参政主义者。

《共和国战歌》的原稿将在圣经的博物馆展出,圣经博物馆将于2017年11月17日开放。