Recommended

當前頁面: 教會&事工 |
前日本宣教士談向佛教徒傳福音:要講舊約,尤其是傳道書

前日本宣教士談向佛教徒傳福音:要講舊約,尤其是傳道書

根據一位曾在日本參與植堂的傳教士,在向佛教徒尤其是亞洲傳統佛教的追隨者傳福音時分享舊約內容非常重要。

內特蘭德(Harinity A. Netland)是三一福音神學院(Trinity Evangelical Divinity)宗教哲學與跨文化研究教授,曾作為宣教學者在日本9年。

在達拉斯神學院播客《The Table》最新一集中,內特蘭德解釋說,佛教並沒有像基督教這樣的「造物主」。

「到19世紀,傳統佛教演變得模稜兩可。沒有一位造物主。沒有創造主。如果一切都是短暫的,出現又消失,一位永恆創造主的觀念不合常理,」內特蘭德指出。

「好吧,現代的觀念是佛教不是確實的無神論,只是不可知論。這是一種現代的思維方式。但傳統佛教非常清楚:沒有一位神。」

內特蘭德概述了如何與亞洲傳統佛教徒對話,並指出首先需要講解說明的。

「傳統的亞洲佛教徒,需要很長時間。你開始一次聖經學習,創世記1章或選擇新約聖經文本。起初神……」內特蘭德說。

「你必須好好講這個部分。『起初神創造天地』是什麼意思?誰是神?而日本牧師做得非常好,非常耐心。他們不斷回到這部分。除非你真正接受造物主的概念,否則講解其他部分沒有意義。」

根據內特蘭德的說法,傳道書在日本佛教徒中非常受歡迎,這卷書強調了世上追求的虛空。

「我發現一些日本人非常喜歡傳道書,這是許多美國人沒有的。我們不知道如何理解這本書。但他們喜歡這本書,書中的內容引起他們共鳴,」內特蘭德解釋道。

「當然,傳道書中的一個關鍵點是有一位造物主存在。要記念你的造物主。這使這卷書處於完全不同的角度。但他們在傳道書中找到接觸點並產生共鳴。」