Recommended

當前頁面: 教會&事工 |
羅馬聖經展覽會講述《聖經》倖存下來的故事

羅馬聖經展覽會講述《聖經》倖存下來的故事

當今時代的必備物件是時髦的手提式設備,可以讓我們下載一千個應用程序和同時運行一大堆任務。但對於信實的基督徒來說,他們想要傳給後代的必備物件是,握在他們手中的一本神的話語。這是一個有些人甘願用生命去換取的夢想。

儘管現在美國人只需要在網上點擊幾下或者去本地的書店,就可以把他們的雙手放在一本《聖經》上,但是數千年來記錄和保存《聖經》的故事常常是充滿了掙扎、苦難和艱辛的個人努力。

首先,這是一個不可思議的神的話語倖存下來的故事,儘管幾率很低,斯科特·卡羅爾(Scott Carroll)博士說。是他推動了今天這次在梵蒂岡城啟動的新的聖經展覽會。

他耗盡一切從美國到中國搜索所有收藏,為「Verbum Domini」(上主的聖言)尋找物件。那是一個150件聖經性古物的集錦,現在就設置在聖彼得廣場下清淨的一隅。大多數稀有的聖經性文本來自「The Green Collection」,該收藏由Hobby Lobby公司背後的基督徒家庭擁有,Hobby Lobby是國內最大的私營工藝品零售商。

「從莊嚴到樸素」,「The Green Collection」總監卡羅爾博士盡力選擇了那些可以傳達《聖經》更廣泛的歷史語境、培育對該書更大感恩的物件。

第一個房間的玻璃櫥里放着稀有的捲軸。其中有1934年在波蘭奉獻出來的一份猶太舊約書卷,就在納粹發動對猶太人滅絕行動前不久。還有一份書卷是很少幾部倖存於西班牙宗教法庭的書卷之一。

一個小玻璃櫃裡面展示了2片剪成鞋子形狀的紙,上面寫着部分舊約經文。這紙片是為了防止納粹官員找到而藏在鞋子裡面的。這是一個令人痛心的例子,那時人們是多麼難以和神的話語接近啊!

「它們講述了經文在可怕的時代倖存的故事,」卡羅爾博士領着基督郵報及其他媒體記者遊覽了昏黑的房間,穿越了數千年的《聖經》歷史。

一些已知最早的詩篇、福音書、羅馬書和希伯來書的片段在那些仔細挑選出來的物件當中,還有幾世紀之前一些被主人刻上經文的私人物品。

在英文聖經展區,一份接近完成的威廉·丁道爾(William Tyndale)新約副本展示了個人在把《聖經》翻譯為普遍使用的方言時所付的代價。另一本記錄了對托馬斯·貝克特(Thomas Becket)尊敬的《聖經》讓人回憶起宗教改革的艱難歲月。兩人的信仰都讓他們負上了生命的代價。

展覽的高潮是國王詹姆斯的詩篇翻譯副本和他的新約第一版,旁邊放着一本稀有的天主教《聖經》。

他們的並列展示了「《聖經》多種信仰的複雜性」,卡羅爾博士解釋道。

不管欣賞者的傳統、信仰與信念如何,他最大的願望是看到他們被自己所看到的感動和激勵。

「當你看到為了保存神的話語所做的工作,你會感激,不再把它當作理所當然的,」他告訴基督郵報。

「我們不希望這成為一次消極的體驗,我們希望這是一次積極的體驗。」

Hobby Lobby的總裁Steve Green說,他希望人們回家的時候會得到激勵,想要更多地閱讀《聖經》。

「《聖經》變得司空見慣,不像過去一樣必須要讀和知道。我想我們有的是有史以來最無知的民眾,因為我們不像過去一樣在學校教導《聖經》,」Green告訴基督郵報。

「我們想鼓勵人們重新參與閱讀《聖經》,再度與神熟知。」

「Verbum Domini」是一個在梵蒂岡舉行的免費展覽會,到4月15日結束。

觀看羅馬「VERBUM DOMINI」展覽的視頻