基督教出版社推出「現代英文版」聖經
基督教出版社最近推出了新翻譯版本的聖經,該版本被稱為「30年最時髦國王詹姆斯翻譯版本」。
這個英文聖經翻譯版本稱為現代英文版,由魅力之家(Charisma House)發布,並於上周五正式啟動。
魅力之家執行副總裁泰西·德沃爾(Tessie DeVore)在上周聲明中說,會盡力按字面意思翻譯。
德沃爾說,「對於重視聖經真理的讀者來說,在現代英文版本聖經直譯神的話語,保留聖經信息,適應當代讀者。因此,預計現代英文版本聖經會被廣泛的消費者接受。」
魅力之家事工主任賈森·麥克馬倫(Jason McMullen)告訴基督郵報,公司覺得需要有一個新翻譯版本。
麥克馬倫說,「與學者交流後,我們感覺是時候有新版本聖經了,更重要的是,我們相信主覺得是時候了。國王詹姆斯版本很有意義,它存在很長一段時間了,是時候用新鮮語言更新該版本,這是很特別的事情。翻譯團隊2005年開始了工作並在2013年完成,到我們手裡這個翻譯工程幾乎竣工。我們知道這是主策劃對他教會有益的事情,我們很榮幸能發布現代英文版聖經。」
國王詹姆斯版本是授權版本,該版本是聖經第一個正式英文翻譯版本。
出版商在介紹現代英文版本聖經網站上畫了一個列表,比較了不同版本聖經經文以及各類普遍使用的聖經翻譯版本。
現代英文版本聖經中的約翰福音3章16節是這樣翻譯的:神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。
該版本類似英王欽定本,但現代引文版本翻譯中用「whoever」,而不用「whosoever」;用「believes」,而不用「believeth」,用「eternal life」,而不用「everlasting life」。
魅力新聞社的埃爾提亞·湯普森(Althea Thompson)報道,佛羅里達州瑪麗湖的魅力媒體上周正式啟動,公布了現代英文版本聖經各種信息。
湯普森寫道,「全國各地基督教零售商前往魅力傳媒公司辦公室,聽取像北布萊克博士(N. Blake Hearson)和魯道夫·岡薩雷斯(Rudolph D. Gonzalez)博士等專家、學者和翻譯人員的意見。」
「當天活動包括視頻演示、討論銷售和市場營銷,以及聖經產品開發背景信息。」
現代英文版本聖經相關項目將於今年下半年發布。項目包括9月份的新英文版本MEV THINLINE聖經參考;10月份的英王欽定本與新英文版本並行聖經,和11月份的SpiritLed Women版本聖經。