10家聖經翻譯機構合作,2033年前消除聖經缺乏現狀
鑑於世界上仍有一半的語言沒有完整的聖經譯本,世界上最大的幾個聖經翻譯機構攜手一同 「根除聖經匱乏」問題,目標是在2033年前讓每一種語言都有聖經譯本。
這個名為「我想知道 」(I Want to Know)的活動於本周三也是復活節前啟動了。這個活動由名為點亮世界(illumiNations)的聖經翻譯機構聯盟牽頭。該活動的目標是在未來12年內,每一種語言至少都有部分聖經得到翻譯。
全球共7000多種語言,其中的3800多種語言的聖經只翻譯了少部分或者完全沒有翻譯。
這10個聖經翻譯夥伴包括美國聖經協會、Biblica、聾人聖經協會(Deaf Bible Society)、路德會聖經翻譯事工、種子公司(Seed Company)、世界少數民族語文研究院(SIL International)、聯合聖經協會、世界的話語(The Word of the Wolrd)和美國威克里夫聖經翻譯協會。
身兼好必來(Hobby Lobby)公司投資執行官以及董事會主席的馬特·格林(Mart Green)說,這種關係合作並提供了相對集中的數據庫,這使他們能夠比分開事工時成就更多的事情。
「我們的事工合作夥伴中沒有一個可以說他們能自己消除聖經匱乏問題,」格林在接受採訪時告訴《基督郵報》。「但當我們一起時,(他們)現在可以說(我們可以),因為他們有九個隊友了。」
格林在2010年與這些翻譯機構一起成立了「點亮世界」翻譯聯盟,以改變這一困境。
「想到在我們的一生中,地球上的每個人都可以用他們的母語來讀聖經,這真是令人難以置信!因為過去的2000年中這件事情還沒有發生過,」格林說。
「當一個民族真的想要神的話語時,他們就會有一種緊迫感......,這意味着無論發生什麼,他們都會起來...... 」格林補充道。「他們會找方法去做。他們甚至可以冒着生命危險去翻譯聖經,但他們希望用他們的母語來讀神的話語。我們希望能為幫助他們實現這一目標盡一份力量。」
格林說,神通過現代技術已經打開了大門。技術不僅使聖經翻譯的目標更可能實現,而且有助於消除在攜帶實體聖經會有危險的國家使用YouVersion等應用程序的文化障礙。
「歷史上沒有其他聖經翻譯項目如此雄心勃勃或如此協調,」格林在一份聲明中說。「而且譯者能使用技術和軟件以如此快的速度翻譯聖經,這是前所未有的。你可以說『點亮世界』聯盟是一場可以載入史冊的有遠見的運動 — 有戰略、有人力資源也有技術來讓它成為現實。」
格林認為這 「是在我一生中對成就大使命就最激動人心的部分」,因為聖經翻譯對成就耶穌再來之前使萬民作主的門徒這一大使命很重要。
他解釋說,新推出的 「我想知道 」活動是為那些 「想知道 」神是誰,想知道如何侍奉祂,以及想要找到人生目的的人而設的。
「與神建立親密關係的首要途徑是神的話語,如果你甚至沒有聖經可以讀,那麼這就是我們要消除的『饑荒』,」格林說。
格林分享說,在1998年的一次去拉美國家危地馬拉的私人旅行中他第一次見證了翻譯聖經的重要意義。
當危地馬拉一個偏遠社區的土著居民加斯帕(Gaspar)第一次收到翻譯成自己母語 — 東雅加特克語(Eastern Jakatek language)的聖經時,他喜極而泣。
「我從來沒有像加斯帕那樣拿過聖經 — 仿佛他手中抓着的是世界上最珍貴的東西,」格林在與《基督郵報》分享的一篇評論文章中寫道。
格林說,當他看到加斯帕的反應時,他自己的生活也永遠地改變了,他心中燃起了一團火焰。
「因為加斯帕 — 以及全世界千千萬萬像他一樣的人— 我知道了我必須找到確保每個人都能用母語讀神的話語,」格林繼續說道。
根據點亮世界的數據,有超過10億人無法用自己的母語讀聖經。世界上超過一半的語言社區仍然沒有完整的聖經翻譯,超過2000種語言甚至連一節成文翻譯的聖經都沒有。
無法獲得神的話語被稱為 「聖經饑荒」,格林說這是最糟糕的一種匱乏,因為它有永恆的影響。
「當一個人有匱乏時,這意味着他們缺少一些東西,有時這些是食物或其他的需求,但......神的話語是我們生命的糧,」格林說。
「它給我們帶來了生命......貧窮是缺少物質的東西,而沒有母語閱讀神話語的群體,正在遭受最嚴重的貧窮。顯然的是,你需要餵養這樣的人。窮困的人是需要水和基本的生活必需品。但為了永恆的緣故,他們需要了解主。......所以,我既關心人們的現狀,也關心生命永恆的問題,但他們在認識主的過程中,存在着屬靈的饑荒。」
點亮世界的譯者們希望在2033年之前,確保世界上95%的人能夠讀到完整的母語《聖經》,99.6%的人能夠讀到《新約》,100%的人能夠讀到部分聖經,格林認為這將是教會史上有重要意義的一年。
「耶穌離開的時候是33歲,聖靈在五旬節降下來的事件也發生在公元33年,我們就知道,救主道成肉身來到地上已經超過2000年了。我們認為,2033年將是教會中很重要的一年,」格林斷言。
格林說,贊助的人只要奉獻35美元,就可以在31000多節聖經中助捐一節經文翻譯的工作。他認為,這一舉措可以讓每個人都參與到宣教中來。
「所以,如果有人想[贊助]一本完整的(母語)聖經,這需要花費大約一百萬美元,[你]就能做到,」格林說。「而如果你想做35美元,翻譯一節經文,你也可以參與。但每個人都是消除聖經缺乏過程中重要的一部分…」
工藝品零售公司好必來和格林家族還建立了 「聖經博物館」(the Museum of the Bible),用以展示這本史上最暢銷的書的歷史。它於2017年11月開始在華盛頓特區建成使用。
作為活動的一部分,我們還鼓勵人們在社交媒體上發布帶有#IWTWTKBible#標籤的帖子來分享聖經,這個標籤的意思是「他們最想讓世界知道」的聖經經文。